Buscar
Policy Areas

Preparación de nuevas políticas (incluidas la identificación de las políticas eliminadas y la traducción).

1

PASO

Considerar si el contenido previsto es apropiado para el contenido prescriptivo (política) u otras formas de contenido (orientación técnica, documentos de posición, etc.)

PARTE RESPONSABLE

Propietario de contenidos

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Véanse las definiciones de los diferentes tipos de contenido.

 

2

PASO

Verificar si hay un contenido similar, y considerar si esta es la revisión de una política (o políticas) existente o una política completamente nueva.

PARTE RESPONSABLE

Propietario de contenidos

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

En el caso de la enmienda de políticas existentes, véase el procedimiento sobre «Enmienda de políticas existentes» a continuación.

3

PASO

Consultar con otras oficinas y con la Dirección de BMS / Dirección para asegurar la coherencia en la formulación de una política y para identificar párrafos en políticas relevantes que deben mejorarse, y las políticas que deben eliminarse.

PARTE RESPONSABLE

Propietario de contenidos

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

4

PASO

Redactar una política y los procedimientos correspondientes (contenido).

PARTE RESPONSABLE

Propietario de contenidos

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

5

PASO

Solicitar comentarios a través de redes internas profesionales cuando corresponda.

PARTE RESPONSABLE

Propietario de contenidos

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

6

PASO

Presentar el nuevo contenido al Grupo de Rendimiento Organizacional (GRO) para revisión y aprobación.

 

PARTE RESPONSABLE

Oficina propietaria de los contenidos

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Asegurar que el contenido esté basado en principios y que sea lo más breve posible.
Los detalles y la orientación técnica deben capturarse en la tabla de procedimientos.

 

7

PASO

(Una vez aprobada) Coordinar la traducción en español y francés

PARTE RESPONSABLE

Propietario de contenidos

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Sujeto a la disponibilidad de recursos. Se dará prioridad a los documentos o las plantillas legales, que deben ser firmados por terceros.

8

PASO

Determinar si el contenido debe estar protegido mediante contraseña solo cuando se lo requiere desde la perspectiva de la seguridad.

PARTE RESPONSABLE

Director de la Oficina de Servicios de Gestión

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

En principio, todo el contenido de las POPP debe ser público, excepto por motivos de seguridad como la seguridad de TIC (tecnología de la información y las comunicaciones) y la seguridad física.

9

PASO

Enviar el contenido para su publicación.
 

PARTE RESPONSABLE

Oficina propietaria de los contenidos

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Proporcione un resumen de la actualización para la sección 'Últimas actualizaciones' de la página de la política y para la página 'Novedades'. Para obtener orientación, por favor contacte a BMS / Dirección.

10

PASO

Publicar el contenido.

 

PARTE RESPONSABLE

BMS / Dirección Punto Focal POPP para la Oficina Propietaria de Contenidos

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

11

PASO

Comunicar con regularidad el nuevo contenido a las oficinas en el país.

 

PARTE RESPONSABLE

Oficina propietaria de los contenidos

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

BERA (Dirección de Promoción y Relaciones Externas) debe brindar asistencia si es necesario.

 

Actividades de Garantía, planificación e implementación

1

PASO

Revisar los resultados de la evaluación llevada a cabo 

PARTE RESPONSABLE

Oficina

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Trabajo en conjunto con el equipo de programación y operaciones para analizar otras variables en el proceso de planificación de garantías

Véase el Anexo D (en inglés) para obtener información sobre las funciones y las responsabilidades al implementar el marco HACT del GNUD.


 


 

2

PASO

Elaborar un plan de actividades de Garantías para Asociados
 

PARTE RESPONSABLE

Oficina

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

La cobertura, el tipo y la frecuencia de las actividades de garantías se rigen por la clasificación general de riesgos relacionados con los Asociados, según se determine a través de la microevaluación
Véase la Tabla 2 para consultar las directrices específicas del PNUD sobre las actividades de garantías requeridas para cada Asociado sobre la base de la clasificación de riesgos de los Asociados.
 

3

PASO

Aprobar el plan de actividades de Garantías
 

PARTE RESPONSABLE

Oficina

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

El plan final de actividades de garantía debe ser aprobado por el Jefe/a de la Oficina o la persona por él designada. 
Véase el Anexo A para consultar otras directrices específicas del PNUD sobre cómo llevar a cabo verificaciones esporádicas.  Véase el Anexo B para consultar otras directrices sobre las auditorías de controles internos y las auditorías financieras. 
 

4

PASO

Solicitar un proveedor de servicios externo para las actividades de garantías planificadas
 

PARTE RESPONSABLE

Oficina

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Se anima a las oficinas a recurrir a proveedores de servicios contratados en virtud de acuerdos a largo plazo (LTA) del HACT.

5

PASO

Cargar los resultados de la actividad de garantías realizada
 

PARTE RESPONSABLE

Oficina

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Los resultados de la Actividad de Garantías para los Asociados serán revisados por el jefe/a de la Oficina o la persona por él designada. Las acciones correctivas serán discutidas con el Asociado.

Los reportes de las actividades de garantía denem cargarse en la plataforma HACT.
Las principales cuestiones y acciones correctivas deberán cargarse en la plataforma HACT. 

6

PASO

Revisar la implementación del Plan de Garantías
 

PARTE RESPONSABLE

Oficina

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Las oficinas deben supervisar las constataciones identificadas y el plan de acción necesario debe documentarse en la plataforma HACT. Para garantizar que el riesgo no se materialice, el plan de acción debe ejecutarse y los resultados identificados deben cerrarse rápidamente en la plataforma HACT. La ejecución del plan de acción es responsabilidad de la Oficina.

El plan de acción debe comunicarse y acordarse con el socio.  

7

PASO

Dar seguimiento a los resultados de las verificaciones esporádicas y las auditorías especiales y programadas
 

PARTE RESPONSABLE

Oficina

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Véase la Tabla 4 para entender los indicadores de que una revisión de la Clasificación de Riesgos de los Asociados es necesaria a partir de las verificaciones esporádicas.
Véase la ​Tabla 5 para entender los indicadores de que un cambio en la Clasificación de Riesgos de los Asociados es necesario a partir de las auditorías programadas.

Transferencias de efectivo, desembolsos y presentación de informes

1

PASO

Finalizar la Clasificación  de Riesgos del Asociado
 

PARTE RESPONSABLE

Oficina

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Véase la Tabla 4 para entender los indicadores de que una revisión de la Clasificación Ajustada de Riesgos de los IP es necesaria a partir de las verificaciones esporádicas o de las actividades de supervisión de programas.
Véase la ​Tabla 5 para entender los indicadores de que un cambio en la Clasificación de Riesgos de los IP es necesario a partir de las auditorías programadas.

2

PASO

Determinar la Modalidad de Transferencia de Efectivo adecuada
 

PARTE RESPONSABLE

Oficina

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Véase la Tabla 3 sobre la Modalidad de Transferencia de Efectivo a los Asociados sobre la base de la Clasificación  de Riesgos del asociado.

3

PASO

Revisar el formulario de Autorización de Financiación y Certificado de Gastos (FACE) antes del desembolso y la presentación de informes
 

PARTE RESPONSABLE

Oficina

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Consulte los procedimento de transferencias de efectivo y la presentación de informes sobre desembolsos (en inglés) al utilizar los formularios FACE estándar 

Véase el Apéndice VI del Marco HACT del GNUD (en inglés) para consultar la plantilla del formulario FACE y el Apéndice VII para consultar las directrices a fin de completar el formulario FACE

Microevaluación

1

PASO

Determinar y priorizar los Asociados que requieren microevaluación
 

PARTE RESPONSABLE
Plantilla/Directriz
Notas explicativas

La microevaluación debe levarse a cabo antes de proveer financiación al programa. Cuando dos o más programas tienen fechas de inicio similares, se debe priorizar en base a la evaluación de riesgo relativo para UNDP (cantidad de financiación y experiencias pasadas con el Asociado).​​

2

PASO

Elaborar un plan de microevaluación
 

PARTE RESPONSABLE
Plantilla/Directriz
Notas explicativas

El Plan de Microevaluación Final debe contar con la aprobación del Director/a del País o de la persona  designada por él/ella.
El proceso de planificación debe llevarse a cabo en la plataforma HACT.

3

PASO

Solicitar un proveedor de servicios externo
 

PARTE RESPONSABLE
Plantilla/Directriz
Notas explicativas

La oficina del PNUD debe analizar la posibilidad de Acuerdos a Largo Plazo con uno o más proveedores de servicios para la microevaluación. Acuerdos de larga duración globales están disponibles en el acuerdo a largo plazo HACT
Véase los términos de referencia del proveedor de servicios para la microevaluación.
 

4

PASO

Llevar a cabo la microevaluación
 

PARTE RESPONSABLE
Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Los resultados clave son los siguientes: 
(1) una clasificación general de riesgos relacionada con las transferencias de efectivo a los Asociados. 
(2) problemas significativos  identificados en las evaluaciones de los Asociados.
 

5

PASO

Revisar los resultados de la microevaluación 
 

PARTE RESPONSABLE
Plantilla/Directriz
Notas explicativas

El informe de microevaluación debe cargarse en la Plataforma HACT. Las cuestiones destacadas en el informe, incluido el plan de acción, deben documentarse en la Plataforma HACT.

6

PASO

La Oficina determinará los impactos y las implicancias en el diseño del plan de trabajo anual (PTA)
 

PARTE RESPONSABLE
Plantilla/Directriz
Notas explicativas

La respuesta del funcionario de coordinación (CO) a la microevaluación final debe contar con la aprobación del Director del País o del Representante Residente.
La microevaluación final debe cargarse en el sitio de SharePoint del HACT.

 

7

PASO

Identificar los requerimientos para la planificación de las actividades de garantía del HACT
 

PARTE RESPONSABLE
Plantilla/Directriz
Notas explicativas

La Oficina valorará el impacto de la microevaluación y las implicancias para el plan HACT de control de calidad
 

8

PASO

Documentar los riesgos de los IP, según corresponda
 

PARTE RESPONSABLE
Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Los riesgos específicos identificados en la microevaluación también se incluyen en las actividades y los registros de gestión de riesgos a nivel país, según lo que corresponda.

Macroevaluación

1

PASO

Solicitar un proveedor de servicios externo para la macroevaluación.

PARTE RESPONSABLE

Oficina / UNCT

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

El RC respaldará la iniciativa de la macroevaluación ante el Gobierno y los asociados para el desarrollo importantes. Véase el Apéndice 1 del Marco HACT del GNUDS (en inglés) para consultar los Términos de Referencia (TdR) del proveedor de servicios que se contratará.

2

PASO

Llevar a cabo una investigación de revisión documental.

PARTE RESPONSABLE

Proveedor de Servicios

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Los resultados clave son los siguientes: 

(1) la evaluación de riesgos del Sistema de Gestión Financiera de Proyectos (PFMS) y 
(2) la evaluación de la capacidad de la Entidad Fiscalizadora Superior (SAI).

Véanse el Anexo 1 y el Anexo 2 del Apéndice I en las páginas 50 a 54 del Marco HACT del GNUDS (en inglés) para consultar la lista de comprobación de la macroevaluación y la lista de comprobación del análisis de riesgos​ que se utilizarán respectivamente. 

3

PASO

Revisar los resultados de la macroevaluación.

PARTE RESPONSABLE

Oficina

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

La macroevaluación final debe contar con la aprobación del Coordinador Residente en nombre del UNCT. Véanse el Anexo 1 y el Anexo 2 del Apéndice I en las páginas 50 a 54 del Marco HACT del GNUDS (en inglés)  para consultar la lista de comprobación de la macroevaluación y la lista de comprobación del análisis de riesgos​ que se utilizarán respectivamente​​​. 

4

PASO

Determinar el impacto y las implicancias de la evaluación en el diseño del programa.

PARTE RESPONSABLE

Oficina

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

A cada organismo que implemente el Marco HACT se le exige que documente su entendimiento de la evaluación, el reconocimiento de los riesgos identificados y el entendimiento de los efectos a nivel país que son específicos de ese organismo, incluido el diseño del programa.

Véanse el Anexo 1 y el Anexo 2 del Apéndice I en las páginas 50 a 54 del Marco HACT del GNUDS (en inglés) para consultar la lista de comprobación de la macroevaluación y la lista de comprobación del análisis de riesgos​ que se utilizarán respectivamente. 

5

PASO

Documentar las decisiones y los riesgos identificados.

PARTE RESPONSABLE

Oficina

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Debe incluirse un resumen de la macroevaluación en la Evaluación Común de País.

Véanse el Anexo 1 y el Anexo 2 del Apéndice I en las páginas 50 a 54 del Marco HACT del GNUDS (en inglés) para consultar la lista de comprobación de la macroevaluación y la lista de comprobación del análisis de riesgos que se utilizarán respectivamente.​

Procedimiento principal - Política de seguridad

1

PASO

Brinda orientación a los gerentes y al personal del PNUD sobre las responsabilidades clave de seguridad del UNSMS / PNUD

PARTE RESPONSABLE

Representante residente,

Personal del PNUD, VNU y FNUDC

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Todo el personal debe familiarizarse con la política de seguridad y las responsabilidades de seguridad inherentes a sus funciones. 

2

PASO

Proporcionar orientación sobre la aplicabilidad de las personas empleadas / hospedadas por el PNUD

PARTE RESPONSABLE

Representante residente

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Debido a la naturaleza amplia de la política de aplicabilidad del UNSMS, la Directrices de aplicabilidad de la seguridad del PNUD se desarrolla y amplía la aplicabilidad de ciertas personas dentro del contexto del PNUD, incluida la claridad sobre si las mismas personas caen bajo la responsabilidad de seguridad del PNUD.

a) Modalidades alternas de trabajo; y b) Las restricciones al personal y a la familia (reubicación y evacuación) se regulan en el  Manual de políticas de seguridad del sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas (UNSMS) – Capítulo IV, sección D – Política revisada para evitar riesgos (en inglés)  

3

PASO

Asignación de un punto focal de seguridad en el país de la agencia (ACSFP)

PARTE RESPONSABLE

Representante residente

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

En ausencia de un profesional de seguridad del PNUD dedicado, el representante de mayor rango del PNUD a nivel de país, en consulta con la Oficina de Seguridad del PNUD, asignará un ACSFP para ayudar al RR en la gestión de los asuntos cotidianos relacionados con la seguridad del PNUD.

4

PASO

Proporcionar orientación sobre la integración de la seguridad en los programas y proyectos

PARTE RESPONSABLE

Representante residente

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Asegura que las consideraciones de seguridad formen una dimensión integral en el diseño, implementación, monitoreo y evaluación de todos los proyectos y programas. Requiere consultas tempranas con la Oficina de Seguridad del PNUD para garantizar que los insumos de seguridad se prioricen en la etapa inicial, que los costos de seguridad se incluyan en las líneas presupuestarias apropiadas en las propuestas y los presupuestos operativo. 

5

PASO

Solicitud de misión de soporte de seguridad

PARTE RESPONSABLE

Representante residente

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Las misiones son realizadas por personal de seguridad del PNUD para ayudar a las Oficinas en la implementación de medidas de Gestión de Riesgos de Seguridad, monitorear e informar sobre el cumplimiento de la seguridad y brindar asesoramiento técnico de seguridad para permitir y garantizar la integración de la seguridad en todos los programas y actividades.

6

PASO

Solicitud de reforzamiento de la seguridad

PARTE RESPONSABLE

Representante residente

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Si bien la Oficina de Seguridad sigue siendo la primera línea de apoyo y respaldo del PNUD en materia de seguridad, la capacidad de respuesta a mediano plazo puede extenderse. La Oficina de Seguridad mantiene o tiene acceso a una lista estructurada de la siguiente manera: Recursos de asesoramiento de seguridad internos del PNUD, Recursos de asesoramiento de seguridad externos dentro de la ONU y una lista de Recursos de asesoramiento de seguridad identificados previamente, incluida la Lista de consultoría ExpRes.

7

PASO

Brindar apoyo a las oficinas de país de PNUD para la respuesta de reforzamiento de la seguridad.
 

PARTE RESPONSABLE

Representante residente

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

La Oficina de Seguridad del PNUD podrá proporcionar, en principio, financiamiento central temporal por un período máximo de tres meses para atender los requisitos de refuerzo en materia de seguridad. Transcurridos los tres meses, las Oficinas de País deberán comprometerse a incorporar de manera sostenible en sus presupuestos los costos relacionados con los requisitos de asesoría y apoyo en seguridad.

8

PASO

Proporciona una base de datos sobre todas las medidas de seguridad residencial (RSM) aprobadas en los lugares de destino

PARTE RESPONSABLE
Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Los RSM están destinados a proteger al personal de daños físicos o lesiones en su residencia como resultado de una mayor actividad delictiva y solo se aplican a todo el personal contratado internacionalmente o desplegado internacionalmente cubierto por el UNSMS, incluidos los miembros de la familia elegibles que residen en el lugar de destino de personal contratado que presta servicios en otros lugares. Con respecto a los elementos basados en costos, las Oficinas notificarán al personal las modalidades financieras y de implementación bajo las cuales se pueden obtener dichos elementos de RSM y responsabilizarán al personal por cualquier incumplimiento, fraude y engaño con respecto a los RSM.


 

9

PASO

Solicitar apoyo psicosocial

PARTE RESPONSABLE

Representante residente

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

El personal que requiera apoyo durante las asignaciones debe comunicarse directamente con los asesores del PNUD a través de oshw.focalpoint@undp.org o con el asesor local de UNDSS de CISMU.
 

10

PASO

Solicitar autorización de seguridad en zonas complejas con nivel de amenaza elevado 

PARTE RESPONSABLE

Representante residente

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

De conformidad con el Modelo de Riesgo Aceptable de Gestión de los riesgos para la seguridad y el Mecanismo de supervisión y aprobación del riesgo aceptable (AROAM) (en inglés), se requiere un procedimiento especial para autorizar movimientos y misiones en zonas de riesgo muy elevado para el personal que realiza actividades catalogadas como PC1.  

La aprobación del Administrador del PNUD sólo es necesaria para confirmar que el personal operando en zonas de riesgo de seguridad muy elevado se encuentra realizando actividades PC1. 

11

PASO

Reporte de incidentes de seguridad
 

PARTE RESPONSABLE
Plantilla/Directriz
Notas explicativas

El personal del PNUD está obligado a reportar la información relacionada con la seguridad y/o los incidentes de seguridad al UNDSS y, a través de la Oficina de Seguridad del PNUD1, al gerente correspondiente del PNUD.

[1] En ausencia de personal de la Oficina de Seguridad del PNUD, los reportes deberán hacerse al Punto Focal de Seguridad de la Agencia en el país (ACSFP).

12

PASO

Solicitud de apoyo para la contratación de personal de seguridad local

PARTE RESPONSABLE

Representante residente

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Las oficinas deben seguir los procedimientos estipulados para garantizar la debida diligencia en el proceso de selección. Los gerentes de contratación deben consultar con el Director de Seguridad del PNUD para asegurarse de que las aportaciones de la Oficina de Seguridad se incorporen en cada etapa del proceso de planificación y selección.

13

PASO

Lograr el cumplimiento total de la seguridad con los requisitos de gestión de riesgos de seguridad.

PARTE RESPONSABLE

Representante residente

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

El ejercicio es anual, obligatorio y se aplica a las oficinas principales, sub-oficinas, centros de servicios regionales, ubicaciones de la sede / oficinas de coordinación y GSSU. También es muy recomendable para oficinas de proyectos e incluye oficinas de VNU y UNCDF. El proceso de autoevaluación se completará en el último trimestre del año evaluado. 

14

PASO

Solicitar recursos UNMSM
 

PARTE RESPONSABLE

Representante residente

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Las directrices describen los procedimientos presupuestarios, financieros y de adquisiciones de los recursos disponibles centralmente dentro del PNUD para cubrir las Medidas de seguridad exigidas por las Naciones Unidas (UNMSM). Estos requisitos se cumplen en respuesta a las directivas y recomendaciones de la política del Sistema de Gestión de la Seguridad de las Naciones Unidas (UNSMS) formuladas dentro del proceso de Gestión de Riesgos de Seguridad (SRM) para garantizar el cumplimiento de la seguridad en los lugares de destino. 

15

PASO

Apoyo en el uso de Viajes Aéreos Comerciales

PARTE RESPONSABLE

Representante residente

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Se espera que todo el personal del PNUD cumpla con los requisitos de seguridad y las sesiones informativas proporcionadas por los miembros de la tripulación con respecto a la seguridad mientras se encuentra a bordo de una aeronave. El personal del PNUD compartirá sus inquietudes u observaciones con respecto a la seguridad de un transportista aéreo comercial con el asesor local del UNDSS y los puntos focales de viajes aéreos del PNUD a los que se puede contactar en security@undp.org

Cierre de una cuenta bancaria en una situación de emergencia

1

PASO
Recibir información confiable de la insolvencia y/o cierre inminentes del banco en el que se encuentra el efectivo el PNUD.

PARTE RESPONSABLE

RR/Jefe de Unidad de Negocio

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

2

PASO
Pedir la autorización del Tesorero para cerrar la cuenta bancaria del PNUD.

PARTE RESPONSABLE

RR/Jefe de Unidad de Negocio

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

3

PASO
En emergencias, si no es posible comunicarse con el Tesorero, retirar los saldos de las cuentas bancarias del PNUD y depositar ese monto en una cuenta nueva abierta en otro banco. 

PARTE RESPONSABLE

RR/Jefe de Unidad de Negocio

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

4

PASO
Informar al Tesorero acerca del cierre de la cuenta bancaria.

PARTE RESPONSABLE

RR/Jefe de Unidad de Negocio

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

5

PASO
Si es posible, comunicarse con el Tesorero, esperar su aprobación.

PARTE RESPONSABLE

Jefe de la Unidad de Negocio

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

6

PASO
Retirar los saldos de las cuentas del PNUD en ese banco y depositar ese monto en una cuenta nueva.

PARTE RESPONSABLE

RR/Jefe de Unidad de Negocio

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

7

PASO
Enviar la carta oficial para cerrar la cuenta bancaria.

PARTE RESPONSABLE

Tesorero

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Apertura de una cuenta bancaria en una situación de emergencia

1

PASO
Recibir la carta oficial de apertura del Tesorero apenas después de la autorización escrita o verbal.

PARTE RESPONSABLE

RR/Jefe de Unidad de Negocio

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

2

PASO
En caso de emergencia, abrir una cuenta bancaria del PNUD sin la autorización del Tesorero si el Representante de la oficina de país no logra comunicarse con este. 

PARTE RESPONSABLE

RR/Jefe de Unidad de Negocio

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

3

PASO
Informar al Tesorero acerca de la nueva cuenta bancaria lo antes posible luego de la apertura.

PARTE RESPONSABLE

RR/Jefe de Unidad de Negocio

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

4

PASO
Documentar la apertura de la cuenta, crear la cuenta bancaria en Quantum y brindar las instrucciones necesarias a la oficina de país.


PARTE RESPONSABLE

Tesorero

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Apertura de una cuenta bancaria en un entorno operacional regular

1

PASO
Solicitar al Tesorero que abra una cuenta bancaria. ​

PARTE RESPONSABLE

Representante residente

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

2

PASO
Revisar la solicitud de apertura de la cuenta bancaria, valorando la necesidad de obtener la cuenta.

PARTE RESPONSABLE

Tesorero

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

3

PASO
Aprobar o rechazar la solicitud de apertura de la cuenta bancaria.
PARTE RESPONSABLE

Tesorero

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

4

PASO
Planificar la preparación de la carta oficial para abrir la cuenta bancaria si se aprueba la solicitud.

PARTE RESPONSABLE

Tesorero

Plantilla/Directriz
Notas explicativas
Normalmente, el título oficial de la cuenta será “Cuenta en (denominación de la moneda) de Representante del PNUD” para las cuentas bancarias de las oficinas de país. Los títulos para las cuentas de la Sede variarán en función del propósito de la cuenta.

5

PASO
Enviar la Carta Oficial al banco para abrir la cuenta bancaria.

PARTE RESPONSABLE

Tesorero

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

6

PASO
Brindar un número de cuenta al PNUD y notificar que la cuenta bancaria está en funcionamiento. Se debe documentar esta información por escrito en el membrete del banco y enviarla a Tesorería.

PARTE RESPONSABLE

Banco RR/DRR,

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

7

PASO
Crear la cuenta bancaria en Quantum y comunicar los detalles de Quantum a la oficina de país.

PARTE RESPONSABLE

Tesorero

Plantilla/Directriz
Notas explicativas

Enmienda al boletín del Secretario General sobre la aplicación de normas éticas en todo el sistema de las Naciones Unidas: órganos y programas administrados por separado (ST/SGB/2007/11/Amend.1)

Subscribe to