|
1 |
ÉTAPEACQUISITION DES STOCKS Obtenir l’approbation du Bureau des services d’approvisionnement (PSO) |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicatives |
|
2 |
ÉTAPETraiter la transaction dans Quantum via le catalogue d’approvisionnement du PNUD |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicatives |
|
3 |
ÉTAPEENTRÉE ET SORTIE DE STOCKS ENTRÉE DE STOCKS Effectuer une inspection des stocks en comparant l’expédition au bordereau d’expédition et approuver les bons de commande (PO) |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicativesDans les Bureaux de pays où le PNUD agit en tant que bénéficiaire principal du Fonds mondial, toutes les fournitures et équipements médicaux reçus doivent être inspectés par des pharmaciens du PNUD conformément aux directives établies par l’Organisation mondiale de la santé (OMS) afin de garantir la qualité des fournitures et équipements médicaux. |
|
4 |
ÉTAPEConsigner toutes les réceptions dans un bordereau d’entrée de stock, en indiquant le numéro du bon de commande (PO) approuvé |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicativesLe bordereau d’entrée de stock doit indiquer la date, la description et la quantité des articles reçus. |
|
5 |
ÉTAPEFaire signer le bordereau d’entrée de stock par le personnel ayant réceptionné les articles et conserver une copie dûment signée dans les dossiers du Bureau |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicativesTransmettre une copie de ce bordereau à l’unité des finances du Bureau de pays afin de permettre, ultérieurement, le rapprochement avec la facture du fournisseur et le bon de commande (PO) durant le processus de paiement. |
|
6 |
ÉTAPEAttribuer un numéro de document séquentiel au bordereau d’entrée de stock (ou au GRN) |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicatives |
|
7 |
ÉTAPESORTIE DE STOCKS Soumettre un formulaire de demande de sortie de stock au PNUD et obtenir l’approbation du Représentant résident (RR) ou du fonctionnaire désigné |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicatives |
|
8 |
ÉTAPEPrélever les articles correspondants des stocks |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicatives |
|
9 |
ÉTAPEAu moment de la distribution, établir un bordereau de sortie de stock (c’est à dire un relevé de consommation). |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicatives |
|
10 |
ÉTAPEObtenir l’accusé de réception et la signature du destinataire local ou du personnel réceptionnaire lors de la distribution et conserver un dossier de tous les bordereaux de sortie de stock signés. |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicativesDans certains cas, le PNUD agit en qualité de bénéficiaire principal et acquiert des fournitures médicales du Fonds mondial, expédiées directement vers les entrepôts centraux des sous bénéficiaires (par exemple, les administrations locales). Dans ce scénario, le contrôle des fournitures médicales n’est transféré au sous bénéficiaire qu’après l’achèvement des inspections de qualité et du processus d’entrée de stocks par le personnel du PNUD. Par conséquent, dans ce scénario, le personnel du PNUD est responsable de l’établissement à la fois du bordereau d’entrée de stock et du bordereau de sortie de stock. |
|
11 |
ÉTAPEAttribuer un numéro de document séquentiel au formulaire de demande de sortie de stock et au bordereau de sortie de stock |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicativesLe numéro séquentiel doit commencer par l’identifiant de l’unité opérationnelle et être suivi d’une numérotation séquentielle. Exemple : Demande de sortie no : JAM0026 et Sortie no : JAM0001. |
|
12 |
ÉTAPETenir à jour des fiches de stock afin de suivre les mouvements des stocks |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicativesLa tenue des fiches de stock et la vérification physique périodique facilitent la détermination des besoins de réapprovisionnement et le suivi des mouvements des stocks. |
|
13 |
ÉTAPEDÉNOMBREMENT PHYSIQUE Réaliser un inventaire physique périodique pour chaque lieu d’entreposage, conformément aux instructions de clôture financière (au minimum semestriel pour les T2 et T4). |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicativesLes Bureaux de pays peuvent décider de réaliser un dénombrement physique à des intervalles plus fréquents (par exemple, mensuellement ou lors de la réception d’une expédition importante). |
|
14 |
ÉTAPEObtenir la certification du dénombrement physique relative à la quantité et à la valeur des stocks déclarés (y compris l’impact de la péremption, des dommages, de l’obsolescence, etc.) par le Représentant résident (RR) ou le fonctionnaire désigné. |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicativesLe RR désigne un point focal chargé de superviser le dénombrement physique des stocks. |
|
15 |
ÉTAPEÉtablir, pour chaque projet, un rapport de contrôle des stocks indiquant les soldes d’ouverture et de clôture des stocks lors des dénombrements semestriels et le soumettre, via le site SharePoint de clôture financière, avec la certification de stocks du RR, à la Division de la comptabilité du Siège. |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicativesPour les Bureaux de pays ne détenant aucun article du stock lors des dénombrements semestriels, le rapport de contrôle des stocks accompagné de la certification de stocks du RR est également requis afin de confirmer que le solde des stocks est nul. Les dates de soumission sont le 15 juillet et le 15 janvier pour les deuxième et quatrième trimestres, respectivement. |
|
16 |
ÉTAPEExaminer tout écart entre les fiches de stock et les résultats du dénombrement physique |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicatives |
|
17 |
ÉTAPERecompter les articles présentant des écarts. Enquêter sur les écarts et les résoudre sous la responsabilité du point focal du dénombrement physique. |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicatives |
|
18 |
ÉTAPESoumettre les résultats de l’enquête au Représentant résident (RR) pour approbation |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicatives |
|
19 |
ÉTAPEAprès approbation par le RR de l’exactitude des articles et des unités dénombrés, consigner les écarts en tant que rajustements trimestriels des stocks sur les fiches de stock pour les trimestres concernés et documenter une explication détaillée de l’écart. |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicatives |
|
20 |
ÉTAPESTOCK EN TRANSIT Examiner les incoterms applicables pour chaque bon de commande ouvert et confirmer si, bien que la réception physique n’ait pas encore eu lieu, les articles du stock sont devenus la propriété du PNUD sur la base des incoterms. |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicativesLorsque des marchandises sont expédiées selon des incoterms tels que FOB au point d’expédition, FAS, CAF, etc., et qu’elles sont en transit à la fin de la période de dénombrement, elles doivent être comptabilisées au moyen du processus de réception habitue |
|
21 |
ÉTAPEÀ la fin de chaque période de dénombrement, examiner et consigner, dans le rapport de contrôle des stocks, le solde des articles du stock en transit devenus la propriété du PNUD sur la base des incoterms. |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicativesSe référer aux POPP sur la réception des marchandises, des services et des travaux pour les politiques et procédures détaillées relatives à la réception des marchandises en transit. |
|
22 |
ÉTAPEÉVALUATION DES STOCKS Pour les articles du stock détenus aux fins de vente, utiliser la valeur la plus faible entre le coût et la valeur nette de réalisation. |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicatives |
|
23 |
ÉTAPEPour les articles du stock détenus aux fins de distribution sans frais ou moyennant des frais nominaux, utiliser la valeur la plus faible entre le coût et le coût de remplacement actuel. |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicatives |
|
24 |
ÉTAPELors du calcul du coût des stocks, attribuer les coûts selon la méthode du premier entré, premier sorti (FIFO). |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicativesLa méthode FIFO suppose que les articles du stock acquis en premier sont distribués en premier. En conséquence, les articles restant en stock à la fin de la période sont ceux acquis ou produits le plus récemment. Étant donné que le PNUD utilise la méthode périodique pour comptabiliser les stocks à la fin des périodes semestrielles, le ou les prix figurant sur la facture la plus récente doivent être utilisés pour évaluer le solde des stocks. |
|
25 |
ÉTAPEPour les articles du stock donnés, utiliser la juste valeur à la date du don pour déterminer le coût. La juste valeur est généralement déterminée sur la base du coût d’acquisition de l’article sur le marché. Les prix cotés sur un marché actif ou les bulletins de prix constituent la meilleure mesure de la juste valeur des articles du stock donnés. |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicativesDéterminer la valeur nette de réalisation ou le coût de remplacement actuel comme suit : |
|
26 |
ÉTAPECOMPTABILISATION ET ÉTABLISSEMENT DE RAPPORTS Le Représentant résident (RR) doit déclarer, sur une base semestrielle, au Siège, au Bureau de la gestion financière (OFM) et à la Division de la comptabilité et de l’information financière (CFRA), via le site SharePoint de clôture financière, la quantité et la valeur des stocks et du stock en transit à la fin de chaque période de dénombrement, en soumettant des rapports de contrôle des stocks certifiés. |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicativesLa certification doit être soumise le 15 juillet et le 15 janvier pour les deuxième et quatrième trimestres, respectivement. |
|
27 |
ÉTAPEÀ la fin de chaque période de dénombrement, l’Unité mondiale des services partagés (GSSU), fonction stocks, doit enregistrer une écriture comptable de journal, avec l’approbation de la Division de la comptabilité du Siège, afin de comptabiliser la valeur des stocks en tant qu’actifs et de réduire d’un montant équivalent la charge périodique correspondante. |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicativesL’écriture comptable de journal est automatiquement contrepassée le mois suivant. Les écritures sont comptabilisées en utilisant la structure du plan comptable attribuée aux stocks. Les écritures suivantes sont enregistrées pour chaque dénombrement semestriel : |
|
28 |
ÉTAPELa Division de la comptabilité du Siège doit achever l’examen des rapports et enregistrer l’écriture comptable de journal relative aux stocks au plus tard le 20 juillet et le 20 janvier pour les deuxième et quatrième trimestres, respectivement. |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicatives |
|
29 |
ÉTAPEINCIDENCE SUR LES RAPPORTS Le Bureau mondial des services partagés (GSSC) synthétise les rapports de contrôle des stocks reçus et déclare la valeur des stocks en tant qu’actifs dans le rapport financier du PNUD. |
Partie responsable |
MODÈLE/DIRECTIVE |
Notes explicativesL’écriture comptable de rajustement des stocks n’a pas d’incidence sur les ressources disponibles au titre du solde budgétaire du projet. Toutefois, le rajustement a une incidence sur le rapport aux donateurs et sur le Rapport de situation des dépenses (CDR) à compter du 1er janvier 2012 comme suit :
|